Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера

Вернуться   Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера > Дискуссионные форумы > Разное

Разное Любые сообщения на медицинские темы, по которым нет отдельных форумов. Форум: Частная практика.

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
  #1  
Старый 28.07.2012, 23:36
aberzoy aberzoy вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 03.02.2003
Город: Одесса
Сообщений: 5,681
Поблагодарили 1,128 раз(а) за 1,080 сообщений
aberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Выделеный фрагмент вызвал затруднения.

There are currently no prospective data reporting the effect of mTOR inhibitors in this upfront setting and retrospective analysis in the poor-risk population failed to demonstrate a clear advantage for nephrectomy with temsirolimus [5].
This questions the role of nephrectomy here; however, prospective randomised trials are required to obtain quality data.

Ставит под вопрос роль/значение выполнения нефрэктомии - где?
(статья про сунитиниб)


putting these results in context
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 29.07.2012, 01:06
Аватар для genbytu
genbytu genbytu вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
      
 
Регистрация: 29.04.2009
Город: Москва
Сообщений: 3,112
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 959 раз(а) за 949 сообщений
genbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форумеgenbytu этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
По смыслу, вероятно имеется в виду факт, что необходимость выполнения нефрэктомии в дополнении к Темсиролимусу недостаточно доказана (вероятно речь о генерализованном раке почки). Если не ошибаюсь, ранее считалось, что при терапии ингибиторами протеаз, сохраненная почка ухудшает прогноз.
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 29.07.2012, 07:01
aberzoy aberzoy вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 03.02.2003
Город: Одесса
Сообщений: 5,681
Поблагодарили 1,128 раз(а) за 1,080 сообщений
aberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от genbytu Посмотреть сообщение
По смыслу, вероятно имеется в виду
Угу, вроде по смыслу/логике должно быть "при том-то" или "в такой-то ситуации"... вроде...
However, sunitinib is widely used and recommend here.
Вот и хере поймешь, как правильно, в Великобритании или при раке почки.

Там вся статья прото подарок - кишит оборотами подобно этим.

К примеру became ineligible (при отсутствии упоминания о критериях включения) - означает "никто не стал неоперабельным" , хотя по каким критериям это определялось, если оперировались не все - ?

При том, что далее пишут "inoperable":
majority of patients obtained some tumour shrinkage and none became inoperable, which is reassuring.
Что это может "подтверждать"? Или это "обнадеживает"?

В общем, плююсь третий день
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 18.09.2012, 12:10
Аватар для Assandra
Assandra Assandra вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 05.08.2009
Город: Киев
Сообщений: 2,044
Сказал(а) спасибо: 17
Поблагодарили 665 раз(а) за 643 сообщений
Assandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Уважаемые коллеги, застряла на фразе

TC: HDL-C ratio (if an HDL cholesterol measurement
is not available assume it is 1.0)

Индекс TC: HDL-C используют при условии, если измерение HDL ???

Помогите, пожалуйста.
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 18.09.2012, 16:49
Аватар для Assandra
Assandra Assandra вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 05.08.2009
Город: Киев
Сообщений: 2,044
Сказал(а) спасибо: 17
Поблагодарили 665 раз(а) за 643 сообщений
Assandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Дошло чуть позже, после пояснений в тексте.
"Если измерение HDL невозможно, он принимается равным 1,0"
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 01.10.2012, 19:38
aberzoy aberzoy вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 03.02.2003
Город: Одесса
Сообщений: 5,681
Поблагодарили 1,128 раз(а) за 1,080 сообщений
aberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Дуже Вам вдячні, дядьку! ;-)
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 02.10.2012, 02:24
Аватар для Sorokin
Sorokin Sorokin вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
 
Регистрация: 03.01.2010
Город: Новосибирск
Сообщений: 401
Сказал(а) спасибо: 17
Поблагодарили 111 раз(а) за 96 сообщений
Sorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Коллеги, помогите, пожалуйста, в переводе. Для меня в последнее время камнем преткновения являются термины "Large for gestaional age (LGA)", "Appropriate for gestaional age (AGA)" и "Small for gestational age (SGA)". Смысл и дефиниция мне понятны. Подскажите, пожалуйста, точный перевод этих терминов на русский язык, т.е. как эти термины должны звучать на русском и есть ли принятая аббревиатура на русском?
Ответить с цитированием
  #8  
Старый 05.10.2012, 16:07
Аватар для Assandra
Assandra Assandra вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 05.08.2009
Город: Киев
Сообщений: 2,044
Сказал(а) спасибо: 17
Поблагодарили 665 раз(а) за 643 сообщений
Assandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Такое нагуглила:
"По соотношению массы тела и гестационного возраста как доношенных, так и недоношенных детей разделяют на три группы:
• большие для данного гестационного возраста (БГВ);
• соответствующие гестационному возрасту (СГВ);
• малые для гестационного возраста (МГВ)."

[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]

Авторы, не заморачиваясь, используют "кальку".
Ответить с цитированием
  #9  
Старый 07.10.2012, 03:37
Аватар для Sorokin
Sorokin Sorokin вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
 
Регистрация: 03.01.2010
Город: Новосибирск
Сообщений: 401
Сказал(а) спасибо: 17
Поблагодарили 111 раз(а) за 96 сообщений
Sorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSorokin этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Большое спасибо! Смущает единственное - источник информации. Хотя, если внизу автор Шабалов Н.П., думаю, можно пользоваться этими терминами.
Ответить с цитированием
  #10  
Старый 07.10.2012, 19:29
aberzoy aberzoy вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 03.02.2003
Город: Одесса
Сообщений: 5,681
Поблагодарили 1,128 раз(а) за 1,080 сообщений
aberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
На аглицком вроде понимаю суть, а вот доходчиво перевести не получается....

graded challenges

programs must distribute specimens at least twice per year including a sufficient number of challenges (cases) to ensure adequate assessment of laboratory performance.
For programs with 10 or more challenges per event, satisfactory performance requires correct identification of at least 90% of the graded challenges in each testing event.
Laboratories with less than 90% correct responses on graded challenges....
Ответить с цитированием
  #11  
Старый 10.10.2012, 19:29
Аватар для Dr.Vad
Dr.Vad Dr.Vad вне форума
Модератор форума по гематологии
      
 
Регистрация: 16.01.2003
Город: Хьюстон, Техас
Сообщений: 85,732
Поблагодарили 35,812 раз(а) за 34,071 сообщений
Dr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr.Vad этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Для программ с 10 и более заданиями на каждое тестирование, удовлетворительным будет считаться как минимум 90% правильное выполнение заданий в каждой серии тестирования.
Лаборатории, у которых правильное выполнение заданий будет менее 90%...
__________________
Искренне,
Вадим Валерьевич.
Ответить с цитированием
  #12  
Старый 10.10.2012, 21:13
aberzoy aberzoy вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 03.02.2003
Город: Одесса
Сообщений: 5,681
Поблагодарили 1,128 раз(а) за 1,080 сообщений
aberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaberzoy этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Спасибо, допер, что challenges (cases) у них не "сложный случай", а просто "задача".
Ответить с цитированием
  #13  
Старый 10.10.2012, 21:29
Аватар для Assandra
Assandra Assandra вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 05.08.2009
Город: Киев
Сообщений: 2,044
Сказал(а) спасибо: 17
Поблагодарили 665 раз(а) за 643 сообщений
Assandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
graded challenges я бы перевела как "задачи/задания/тесты различной степени сложности", но надо оригинальный текст глянуть полностью.
Ответить с цитированием
  #14  
Старый 21.10.2012, 20:01
Аватар для cactus1972
cactus1972 cactus1972 вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 14.01.2010
Город: Москва
Сообщений: 2,200
Сказал(а) спасибо: 54
Поблагодарили 355 раз(а) за 331 сообщений
Записей в дневнике: 9
cactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форумеcactus1972 этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Перевожу статью по применению Дазатиниба у пациентов с хроническим миелолейкозом. Поскольку я никоим образом не гематолог, имею трудности с точным переводом некоторых терминов:
-complete cytogenetic response - можно ли перевести как "ПОЛНЫЙ цитогенетический ответ"?
то же самое для следующего термина:
- major molecular response - БОЛЬШОЙ (?) молекулярный ответ?

И 2 показателя выживаемости:
-progression-free survival - выживаемость без прогрессирования?
- overall survival - выживаемость в целом (общая выживаемость)?
Умом-то я понимаю, о чем речь, а вот как это правильно сказать по-русски, не знаю

И еще. В статье упоминаются стадии ХМЛ: chronic и accelerated. Правильно ли называть их "хроническая" и "прогрессирующая" или у гематологов есть какая-то своя терминология?

Заранее спасибо за ответы
Ответить с цитированием
  #15  
Старый 22.10.2012, 19:27
Аватар для Assandra
Assandra Assandra вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 05.08.2009
Город: Киев
Сообщений: 2,044
Сказал(а) спасибо: 17
Поблагодарили 665 раз(а) за 643 сообщений
Assandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAssandra этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
chronic и accelerated
.

"стадия акселлерации" так и применяется

Цитата:
progression-free survival
может просто - отсутствие рецидивов, или безрецидивный период
Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Часовой пояс GMT +3, время: 09:26.




Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.