Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера

Вернуться   Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера > Дискуссионные форумы > Разное

Разное Любые сообщения на медицинские темы, по которым нет отдельных форумов. Форум: Частная практика.

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
  #1  
Старый 10.04.2007, 21:29
Аватар для Sereda Andrey
Sereda Andrey Sereda Andrey вне форума
травматолог-ортопед
      
 
Регистрация: 04.04.2006
Город: Москва
Сообщений: 5,355
Поблагодарили 1,259 раз(а) за 1,156 сообщений
Sereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Прошу помощи в переводе.

Глубокоуважаемые коллеги и знатоки английского медицинского языка!
Прошу помочь расшифровать и перевести на русский-
"25mg PO bid/tid"
25 мг в послеоперационном периоде два\три раза в день? Расшифруйте bid and tid, пожалуйста.
"if SR capsule is used, initial dose is 75mg qd"
Если применяется капсульная форма (что такое SR?), начальная доза составляет 75 мг дробно? qd- это дробно?
Спасибо.
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 10.04.2007, 21:35
Аватар для audovichenko
audovichenko audovichenko вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
      
 
Регистрация: 26.01.2006
Город: Москва
Сообщений: 7,477
Поблагодарили 1,531 раз(а) за 1,497 сообщений
audovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеaudovichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
SR = sustained release (замедленное высвобождение)
PO = per os
bid/tid скорее всего дважды/трижды в день

Комментарии к сообщению:
yananshs одобрил(а): 5+
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 10.04.2007, 21:41
Аватар для dr.Agapov
dr.Agapov dr.Agapov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 19.09.2004
Город: г.Ростов-на-Дону
Сообщений: 2,554
Поблагодарили 226 раз(а) за 185 сообщений
dr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеdr.Agapov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Sereda Andrey
Глубокоуважаемые коллеги и знатоки английского медицинского языка!
Прошу помочь расшифровать и перевести на русский-
"25mg PO bid/tid"
25 мг в послеоперационном периоде два\три раза в день? Расшифруйте bid and tid, пожалуйста.
"if SR capsule is used, initial dose is 75mg qd"
Если применяется капсульная форма (что такое SR?), начальная доза составляет 75 мг дробно? qd- это дробно?
Спасибо.
SR - сокращенное от sustained-release (состав с замедленным высвобождением) ,остальное навскидку не могу сказать
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 10.04.2007, 21:42
Аватар для Dr.
Dr. Dr. вне форума
Почетный участник форума
      
 
Регистрация: 29.07.2004
Город: Москва
Сообщений: 10,123
Поблагодарили 446 раз(а) за 427 сообщений
Dr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Sereda Andrey
? qd- это дробно?
Спасибо.
Это раз в день
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 10.04.2007, 21:44
Аватар для Sereda Andrey
Sereda Andrey Sereda Andrey вне форума
травматолог-ортопед
      
 
Регистрация: 04.04.2006
Город: Москва
Сообщений: 5,355
Поблагодарили 1,259 раз(а) за 1,156 сообщений
Sereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
АААААА! Я то по привычке, на "автомате" перевожу PO как PostOp- послеоперационный период. Впрочем, по тексту подходит. Спасибо. Вдруг кто знает и подскажет точную расшифровку bid и tid?
И еще, qd - дробно?
Спасибо.
ЗЫ- Пока писал, с qd разобрались.
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 10.04.2007, 21:51
yura1961 yura1961 вне форума Пол мужской
Начинающий участник
 
Регистрация: 10.02.2007
Город: Israel
Сообщений: 79
yura1961 этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
bid - twice daily - 2 раза в день
tid - three times daily - 3 раза в день
qd - once daily - один раз в день
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 10.04.2007, 21:51
Аватар для Dr.
Dr. Dr. вне форума
Почетный участник форума
      
 
Регистрация: 29.07.2004
Город: Москва
Сообщений: 10,123
Поблагодарили 446 раз(а) за 427 сообщений
Dr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Два раза в день и три раза в день
Ответить с цитированием
  #8  
Старый 10.04.2007, 22:07
filbi filbi вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
 
Регистрация: 17.02.2006
Город: Mосква
Сообщений: 715
Поблагодарили 124 раз(а) за 105 сообщений
filbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Это аббревиатура с латыни, насколько язнаю: ter in die, bis in die


quaque die-это по моему каждые сутки-дословный перевод, но точно я не уверена, насчет последнего

Комментарии к сообщению:
audovichenko одобрил(а): ооо!!! точно!!! я так и не вспомнила латинский эквивалент
yananshs одобрил(а): 5+
Ответить с цитированием
  #9  
Старый 10.04.2007, 22:33
Аватар для Sereda Andrey
Sereda Andrey Sereda Andrey вне форума
травматолог-ортопед
      
 
Регистрация: 04.04.2006
Город: Москва
Сообщений: 5,355
Поблагодарили 1,259 раз(а) за 1,156 сообщений
Sereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
То есть qd это просто в сутки, без уточнения кратности? Или с уклоном в сторону "раз в день"?
Ответить с цитированием
  #10  
Старый 10.04.2007, 22:36
filbi filbi вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
 
Регистрация: 17.02.2006
Город: Mосква
Сообщений: 715
Поблагодарили 124 раз(а) за 105 сообщений
filbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеfilbi этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
q4h-вот такая запись означает каждые 4 часа
в общем q это по смыслу дробно, а дальше идет интервал времени через который нужно принимать лекарство
Ответить с цитированием
  #11  
Старый 11.04.2007, 09:28
Mikhail Mikhail вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 02.12.2001
Город: Москва
Сообщений: 3,214
Сказал(а) спасибо: 3
Поблагодарили 121 раз(а) за 119 сообщений
Mikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMikhail этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
юзайте [Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]

Комментарии к сообщению:
irinalk одобрил(а): Спасибо за очень ценную ссылку
Ответить с цитированием
  #12  
Старый 11.04.2007, 10:03
Аватар для Sereda Andrey
Sereda Andrey Sereda Andrey вне форума
травматолог-ортопед
      
 
Регистрация: 04.04.2006
Город: Москва
Сообщений: 5,355
Поблагодарили 1,259 раз(а) за 1,156 сообщений
Sereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Знатный словарик!
Ответить с цитированием
  #13  
Старый 16.09.2007, 11:26
Аватар для Sereda Andrey
Sereda Andrey Sereda Andrey вне форума
травматолог-ортопед
      
 
Регистрация: 04.04.2006
Город: Москва
Сообщений: 5,355
Поблагодарили 1,259 раз(а) за 1,156 сообщений
Sereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Недостаток знаний вновь заставляет меня просить помощи (челом бью).
(relative risk (RR) 0.27, 95% confidence interval (CI) 0.11 to 0.64).
Вот такие статистические загогулины в кокрановском обзоре. RR- относительный риск. Это я догадался, а как понять CI?
Как по-русски в целом обуквить фразу в скобках? Спасибо х3.
Ответить с цитированием
  #14  
Старый 16.09.2007, 11:45
Аватар для Aminazinka
Aminazinka Aminazinka вне форума
Молчаливое привидение
      
 
Регистрация: 25.12.2003
Город: Москва
Сообщений: 19,930
Поблагодарили 622 раз(а) за 559 сообщений
Aminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAminazinka этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
"Доверительный интервал", однако...
__________________
Lead, follow, or get out of the way. — Thomas Paine
Ответить с цитированием
  #15  
Старый 18.09.2007, 00:15
.organic .organic вне форума Пол мужской
Серфер
 
Регистрация: 07.11.2006
Город: Украина
Сообщений: 6
.organic *
т.е. диапазон значений, внутри которого (с вероятностью 95%) лежат истинные значения показателя всей популяции
Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Часовой пояс GMT +3, время: 14:48.




Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.