Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера

Вернуться   Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера > Дискуссионные форумы > Студенческий форум

Студенческий форум Темы форума: Студенческая жизнь, истории болезни, рефераты...

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
  #91  
Старый 22.04.2007, 14:28
Fio Fio вне форума Пол женский
Начинающий участник
 
Регистрация: 12.04.2007
Сообщений: 55
Fio этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от <Ruslan>
Фако - факоэмульсификация
Крио - криоциклопексия
Щелевка - щелевая лампа

спасибо .... будут примерчики и такого варианта сокращений
Ответить с цитированием
  #92  
Старый 22.04.2007, 19:56
Аватар для Bomgard
Bomgard Bomgard вне форума
Постоянный участник
 
Регистрация: 13.02.2007
Город: Россия
Сообщений: 251
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 3 раз(а) за 3 сообщений
Bomgard этот участник имеет превосходную репутацию на форумеBomgard этот участник имеет превосходную репутацию на форумеBomgard этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Лапаро- лапароскопия, лапароскопическая операционная
Гистеро-гистероскопия.
Например, работать на гистеро, т.е. при проведении гистероскопии.
Ответить с цитированием
  #93  
Старый 22.04.2007, 20:47
Fio Fio вне форума Пол женский
Начинающий участник
 
Регистрация: 12.04.2007
Сообщений: 55
Fio этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Bomgard
Лапаро- лапароскопия, лапароскопическая операционная
Гистеро-гистероскопия.
Например, работать на гистеро, т.е. при проведении гистероскопии.

мерси!!!!!
Ответить с цитированием
  #94  
Старый 23.04.2007, 19:08
Fio Fio вне форума Пол женский
Начинающий участник
 
Регистрация: 12.04.2007
Сообщений: 55
Fio этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
Чем больше я окунаюсь в работу и смотрю английские мед.жаргоны тем больше у меня к вам, уважаемые форумчане вопросов

скажите, а не принято называть какнить специальности врачебные?
вот по английски

хирург = blade (лезвие) и много названий у других тоже, ассоциативных....

проктолог = rear admiral
анестезиолог = gasser
Ответить с цитированием
  #95  
Старый 23.04.2007, 21:25
Rodionov Rodionov вне форума
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 28.02.2004
Город: Москва
Сообщений: 9,764
Поблагодарили 804 раз(а) за 733 сообщений
Rodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Оксана, а мы увидем результаты Ваших трудов?
Ответить с цитированием
  #96  
Старый 23.04.2007, 21:30
Аватар для Foxa
Foxa Foxa вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
      
 
Регистрация: 02.11.2004
Город: Россия
Сообщений: 6,663
Поблагодарили 977 раз(а) за 942 сообщений
Foxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFoxa этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
"обзывание" врачей обычно принято среди пациентов. Вспоминайте анекдоты: стоматолог - зубнюк, ортопед - костюк, окулист - глазнюк, гинеколог - ...
Ответить с цитированием
  #97  
Старый 23.04.2007, 21:43
Dtver Dtver вне форума ВРАЧ
Кандидат в ветераны форума
      
 
Регистрация: 04.03.2004
Город: РФ, Тверь
Сообщений: 1,651
Сказал(а) спасибо: 2
Поблагодарили 19 раз(а) за 19 сообщений
Dtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDtver этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Rodionov
Дарю неологизм собственного сочинения.
"Неаблябельный" больной - пациент с аритмией, неустранимой методом радиочастотной абляции.
Дико понравилось, а потому дарю свой, не такой прикольный, правда, зато жизненный:
пациент(ка) ДЭПует
Полагаю, перевод не нужен.
Ответить с цитированием
  #98  
Старый 23.04.2007, 21:56
Аватар для Sereda Andrey
Sereda Andrey Sereda Andrey вне форума
травматолог-ортопед
      
 
Регистрация: 04.04.2006
Город: Москва
Сообщений: 5,427
Поблагодарили 1,294 раз(а) за 1,190 сообщений
Sereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форумеSereda Andrey этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
"неоперобаблабельный"- долговременно ожидающий покупку хирургического девайса.
Ответить с цитированием
  #99  
Старый 24.04.2007, 12:20
Elliv Elliv вне форума
Постоянный участник
 
Регистрация: 06.11.2005
Город: СПб
Сообщений: 400
Сказал(а) спасибо: 44
Elliv этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
Цитата:
стоматолог - зубнюк, ортопед - костюк, окулист - глазнюк, гинеколог - ...
Оксана, не верьте ... мы, пациенты, не так обзываемся. Окулист - глазник... Стоматолог - зубник. Гинекологов не обзываем совсем. Правда, мой сын иногда говорит "Херург" и "эндохренолух" - надеюсь, никто из присутствующих не обидится. Но это уже не мед. сленг, а как раз-таки подростковый жаргон...

Из "диабетического" сленга, во моногом общего и для врачей и для пациентов: гипо (гипа) - гипогликемия, гиповать - быть в состоянии гипогликемии; сахарА - показатели уровня сахара в крови, ацетонить - быть в состоянии кетоацидоза, подколка - дополнительный укол на внеплановую еду или на "сбой" повышенного сахара; в английском - carbs - углеводы, bgs - те же самые сахарА, endo - эндокринолог, to bolus - вводить болюсную дозу (у пользователей инсулиновых помп)...

Из названий врачебных специальностей еще - OBST/GYN - гинеколог, "baby-puller" - акушер...
Ответить с цитированием
  #100  
Старый 24.04.2007, 15:05
Fio Fio вне форума Пол женский
Начинающий участник
 
Регистрация: 12.04.2007
Сообщений: 55
Fio этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Rodionov
Оксана, а мы увидем результаты Ваших трудов?
Антон, ну конечно же желающим может быть предложена на рассылку моя работа. Хотя в плане жаргоновой базы , она вообще не моя, а ваша

у меня сдача чистовика 15 мая, так что, как тока так сразу хотя чем больше я пишу тем больший ужОс мне это все представляет
Ответить с цитированием
  #101  
Старый 24.04.2007, 15:09
Fio Fio вне форума Пол женский
Начинающий участник
 
Регистрация: 12.04.2007
Сообщений: 55
Fio этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Dtver
Дико понравилось, а потому дарю свой, не такой прикольный, правда, зато жизненный:
пациент(ка) ДЭПует
Полагаю, перевод не нужен.
нююю не знаю. Мне перевод НУЖЕН

p.s. т.е частенько сокращения и в глагольной форме используются?
Ответить с цитированием
  #102  
Старый 24.04.2007, 15:14
Fio Fio вне форума Пол женский
Начинающий участник
 
Регистрация: 12.04.2007
Сообщений: 55
Fio этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Elliv
Оксана, не верьте ... мы, пациенты, не так обзываемся. Окулист - глазник... Стоматолог - зубник. Гинекологов не обзываем совсем. Правда, мой сын иногда говорит "Херург" и "эндохренолух" - надеюсь, никто из присутствующих не обидится. Но это уже не мед. сленг, а как раз-таки подростковый жаргон...

Из "диабетического" сленга, во моногом общего и для врачей и для пациентов: гипо (гипа) - гипогликемия, гиповать - быть в состоянии гипогликемии; сахарА - показатели уровня сахара в крови, ацетонить - быть в состоянии кетоацидоза, подколка - дополнительный укол на внеплановую еду или на "сбой" повышенного сахара; в английском - carbs - углеводы, bgs - те же самые сахарА, endo - эндокринолог, to bolus - вводить болюсную дозу (у пользователей инсулиновых помп)...

Из названий врачебных специальностей еще - OBST/GYN - гинеколог, "baby-puller" - акушер...

подскажите, пожалуйста, значение ЕДЫ в этом контексте... и как это на английском звучит?

за жаргонные словечки благодарствую... я как раз последнюю красоту на весь список навожу.... а то уже надо и сравнительный анализ проводить жаргонов в двух языках.
Ответить с цитированием
  #103  
Старый 24.04.2007, 20:38
Elliv Elliv вне форума
Постоянный участник
 
Регистрация: 06.11.2005
Город: СПб
Сообщений: 400
Сказал(а) спасибо: 44
Elliv этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
Цитата:
подскажите, пожалуйста, значение ЕДЫ в этом контексте... и как это на английском звучит?
Еда - она еда и есть, при инсулинзависимом (type 1) диабете прием любой углеводосодержащей пищи должен компенсироваться уколом инсулина. Под основные приемы пищи (завтрак, обед, ужин) обязательно вводится инсулин (либо используется пик действия пролонгированного инсулина, введенного за несколько часов до приема пищи). В таких случаях "подколкой" это обычно не называется. "Подколка" - это когда нужно прикрыть дополнительной дозой что-то съеденное "вне плана" (вне главных приемов пищи) или просто понизить уровень сахара (если обнаружилось, что он вышел за пределы нормы).
В английском варианте это, пожалуй, не будет носить сленгового оттенка: "подколка под еду" - "dose to cover extra carbs"; "подколка "на сбой" - "correction dose" (пользователи инсулиновых помп, т.е. автодозаторов инсулина, говорят еще "correction bolus" - но это, в принципе, тоже не сленг - тогда как русское "подколка" - явно он... )
Ответить с цитированием
  #104  
Старый 24.04.2007, 21:02
Rodionov Rodionov вне форума
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 28.02.2004
Город: Москва
Сообщений: 9,764
Поблагодарили 804 раз(а) за 733 сообщений
Rodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Fio
нююю не знаю. Мне перевод НУЖЕН

p.s. т.е частенько сокращения и в глагольной форме используются?
ДЭП - дисциркуляторная энцефалопатия - не очень правильный, но широко распространенный на постсовейском пространстве диагноз, объединяющий всевозможные жалобы "на голову" древних бабушек и дедушек.
Ответить с цитированием
  #105  
Старый 25.04.2007, 13:57
Fio Fio вне форума Пол женский
Начинающий участник
 
Регистрация: 12.04.2007
Сообщений: 55
Fio этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Rodionov
ДЭП - дисциркуляторная энцефалопатия - не очень правильный, но широко распространенный на постсовейском пространстве диагноз, объединяющий всевозможные жалобы "на голову" древних бабушек и дедушек.
хм... т.е. такого диагноза нет?? или этот диагноз присвоили и на "жалобы "на голову" древних бабушек и дедушек"?

Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Часовой пояс GMT +3, время: 14:28.




Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.